淑女本色 The.Portrait.of.a.Lady.1996.BD.REMUX.h264.1080p.DHD.Mysilu 34.91G
◎片 名The Portrait of a Lady◎译 名淑女本质/伴我一世情/贵妇的肖像/一个贵妇的画像/妮可基嫚之风情万种/淑女画像
◎年 代1996
◎国 家英国/美国
◎类 型剧情/恋爱
◎语 言英语/意大利语
◎iMDB评分7.1/10 (6434 votes)
◎片 长144分钟
◎上映日期1996-10-18
◎导 演简·康平 Jane Campion
◎编 剧Laura Jones/亨利·詹姆斯
◎演 员妮可·基德曼 Nicole Kidman
约翰·马尔科维奇 John Malkovich
巴巴拉·赫尔希 Barbara Hershey
玛丽-路易斯·帕克 Mary-Louise Parker
马丁·多诺万 Martin Donovan Shelley Winters
理查德·格兰特 Richard E. Grant
舍利·杜瓦尔 Shelley Duvall
◎简 介
伊莎贝尔 阿切尔(妮可 基德曼 Nicole Kidman 饰)年轻标致,高慢十足,夺走了很多汉子的心,但她却只想自在的在世。在英国的花园山庄里拒绝了沃伯顿勋伯爵的求婚。后又去伦敦探望表兄拉尔夫及其女友,古德伍德向她求婚也被拒绝。在表兄家她熟悉了矜重美丽的梅尔。在佛罗伦萨,梅尔将其先容给了无钱无势却档次甚高的奥斯蒙德(约翰 马尔科维奇 John Malkovich 饰)。奥斯蒙德爱上了伊莎贝尔,而她也渐渐地坠入爱河。一年后伊莎贝尔和奥斯蒙德成婚。婚后他们的儿子却短命在了摇篮里。后来她得知表兄病危,掉臂丈夫的否决去见了拉尔夫最初一面,而此时表嫂却告诉了她一个奥秘......
本片改编自美国著名作家享利.詹姆斯的同名小说。豆瓣
◎幕 后
【女权主义的阵痛】
对于亨利·詹姆斯来说,《淑女本质》几近花费了他的平生的精神。欧洲,对于幼稚的美国人来说,是一条诡诈的深渊,是一种布满诡计的文化形状。伊拉贝尔·阿彻是《淑女本质》中的女豪杰,是他的最爱和最具悲剧性的脚色,她所做的一切都来自于一种理想主义,而正是这类理想主义把她拖下了深渊,让她心碎。
在简·坎皮恩改编的电影中,伊莎贝尔是一个美国孤儿,她造访了英国的亲戚,收到一个嫁给贵族沃波顿的倡议。他富有崇高,甚至居住在一座有护城河环抱的屋子内。可是,她拒绝了,虽然她很爱那条护城河。
为什么她要拒绝沃波顿?由于他太合适,承平安,太必定了,她需要一个可以激起她灵感的汉子。她这个决议让她的表弟拉尔夫大吃一惊。拉尔夫也深爱着伊莎贝尔,可是他没有讲出来,由于他得了肺病,每一刻都有死掉的能够。“我会感应欢畅的,”他寻思,“看着一位年轻少女拒绝沃波顿。”但,那又有什么欢畅可言呢。
拉尔夫和他富有的怙恃塔奇异佳耦住在一路,他晓得伊莎贝尔拒绝了沃波顿,意想到她的贫困,惟恐她被欧洲艰难的现实所摧毁。他想让她有机遇富有。在他的父亲濒死之际,他要求将他的财富的一大部分留给阿谁年轻的女人。拉尔夫诠释说:“我把财富赐与那些可以满足自己设想力的人。”伊莎贝尔被那份遗产震动了,但从未探讨过缘由。她起头观光了,在罗马,她碰到了默尔夫人,一个晓得一切人需求的女人。她为伊莎贝尔先容了怠惰的流浪艺术家吉尔伯托·奥斯蒙德。奥斯蒙德是一个衣冠楚楚虚假的电影,可是,伊莎贝尔,却嫁给了这个无赖--她看获得沃波顿的弱点,却看不到奥斯蒙德的。
故事腾跃了三年,这时,伊莎贝尔和奥斯蒙德的关系已经很是可怕了。她的表弟,拉尔夫,来到了罗马,看穿了她的婚姻:“你不感觉守着这样一个毫无成就的艺术家没什么意义吗?”当伊莎贝尔认识她实在处境以后,她的圈套却更慎密了。
不必揭穿更多了,但是,这是在我们被假定读过原著的根本上所下的结论。假如你没读太小说,一会儿看懂这部电影并不是一件轻易的事——电影疏忽了太多。
为什么,例如,伊莎贝尔会嫁给奥斯蒙德?在小说中并无奥秘可言:他是一个艺术家,会装腔作势,装得就像一个上流人一样。在简·坎皮恩的电影中,奥斯蒙德并不善辩,他是一个凶险的,邪恶的无赖。相当重要的不同在这里:在小说中,伊莎贝尔嫁给他是由于他是一个理想主义者。但在电影中,是由于他是一个受虐狂。
这个不同对故事的成长很是重要。对拉尔夫来说,她必须看起来愚蠢甚于勇敢,甚至对奥斯蒙德来说,他要看起来更坏,比小说中要坏的多。
《淑女本质》以一系列的重击结尾。任何一个读过亨利·詹姆斯的人假如以为他是一个冷血动物,那就是没有读懂他。在他谨慎的行文之下,是对上层社会中挣扎的渴望与恐惧。他的小说得出这样一个结论:伊莎贝尔是一个好女人,她试图做好,但她做的欠好,欠好到误解了拉尔夫的虔诚,误解了沃波顿的爱,误解了她自己。
在电影中,故事没有这样成长。伊莎贝尔的改变过分僵硬。影片的结尾被坎皮恩强加的“女权主义认识”沉没了。可是,我们要意想到,詹姆斯的女权主义认识要比坎皮恩的深入的多,也有力的多。把伊莎贝尔塑形成一个天使似乎并不成功。
亨利·詹姆斯的代价在于他教会了我们思考自我动机。明天,我们无目标地生在世,我们相信爱是直觉。我们从电视和电影中获得代价观,那些代价观仅仅是为了驱逐我们急仓促的上床,似乎一切现代感情都可诠释为一种阵发性的疼痛。在詹姆斯的小说中,人们会在干事之进步行思考,当他们做了毛病的决议,他们会渐渐晓得是若何和为什么是错的;现代的伊莎贝尔则会抛弃奥斯蒙德,起诉他并夺回财富,这就是他们之间的分歧。
【女民气】
简·坎皮恩诞生于一个演艺家庭,但这并没有让她一会儿爱上电影。在真正进入电影行业之前,她获得了威灵顿大学人类学的硕士学位和悉尼大学美术学的学士学位。
在进入电影行业后,她拍摄了一系列有关女人的电影,大概,换另一种说法,拍摄了一系列富有女性气味的电影。从1989年的《小甜心》起头,她的每一部电影都似乎有一个“女性”的焦点认识。她说:"我感受就像有人问我为什么讲英语一样。之所以女演员在我的影片中占主导职位,那是由于我也是女人,我了解女人,我了解女人的灵魂,女人的一切。这是我怪异的洞察力。"
她的最新电影是《八》,在这部电影中,她仍然连结着怪异的女性认识,摸索着(大概说偏执地摸索着)女性话语在这个天下上的位置。虽然近期的电影所获评价不高,可是她深信:"我也许真的没有更多天赋,但我的上风就是无所害怕。"
【毛遂自荐】
在芭芭拉·赫希看到坎皮恩的《钢琴别恋》后,她给坎皮恩写了一封信,可是,这封信没有让坎皮恩在为《淑女本质》挑选演员时想起她。
最初,坎皮恩决议由苏珊·莎伦通饰演默尔夫人这一脚色。这一脚色是一个复杂的女人,在詹姆斯的小说中,她放置了奥斯蒙德和伊莎贝尔的碰头。
虽然赫希和像马丁·斯科塞斯、菲利普·考夫曼、巴里·利文森和伍迪·艾伦这样的大导演合作过,可是,她还是决议介入这一电影。她压服坎皮恩让她在洛杉矶读两段剧本,后来,她花了五天时候,把自己锁在屋子里预备脚色。为了阅读这两段剧本,她满身着装黑色。
“靠领会她人获得脚色有点奸滑。”赫希说,“可是,假如我能获得这个脚色,我喜好捉弄自己,最少某天我能演上这个脚色,我想和简合作。”
此时,导演已经过于自己的某些缘由找到了答应出演这一脚色的演员。
“我没有充足经历和演员合作,”坎皮恩说。看到默尔夫人鞭策剧情是一种很好的感受。“她就像是一堆土壤,”她说。“你担任一种先容的脚色,这就像一个花瓶,一个高峻文雅的花瓶,可是你可以尽能够的挖掘它的内在。”
“我喜好做土壤。”赫希说,“用正确的方式。”
坎皮恩为何赫希拍了一段录影,可是没有再重新旁观。莎伦通拒绝了这一脚色,然后斯特里普也拒绝了。这给坎皮恩形成了困扰。“其他演员我不满足,”她说,“这会危险她们,你必须谨慎翼翼,在见她们的时辰。”
这时,赫希的形象还没有出现在坎皮恩的脑子里,直到六个月后,坎皮恩的丈夫倡议她看看那段录影。
“太棒了,”坎皮恩说。“芭芭拉有一种你从未见过的强度,她就在你手边却你却置若罔闻。我喜好她黑猫一样的面孔,那边也有世俗品格。我想芭芭拉可以顺应这一脚色。”
赫希说:“我不能告诉你有几多次导演打电话告诉我他们已经找到一个更火辣的演员了,可是,我从超市返来后,发现电话中有一条留言,是我的经济人打来的。她的声音很严厉。我打电话给她,她说:‘芭芭拉?’我说:‘是的。’接着,她说:‘现在是三月十一日五点二十二分,你获得《淑女本质》中的脚色了!’”
◎花絮
·《淑女本质》的主题是科利尔乘飞机飞往波兰会面坎皮恩时想到的。
·苏珊·莎伦通原本是要饰演默尔夫人这一脚色的,可是由于拍摄计划和自己女儿的上学计划抵触,所以放弃了。芭芭拉·赫希饰演了这一脚色并获得了自己第一项表演奖提名。
◎出色对白:
Gilbert Osmond: I know plenty of dingy people. I don't want to know any more.
吉尔伯托·奥斯蒙德:我对污秽的人晓得的太多,我不想再多晓得一点了。
Ralph Touchett: I love you but without hope.
拉尔夫·塔奇异:我爱你,但没有希望。
Isabel Archer: Why should there be pain then? That's not the deepest thing.
Ralph Touchett: Pain's deep... but it passes, after all. It's passing now but love remains.
伊莎贝尔·阿彻:为什么那里会痛,那不是最深入的。
拉尔夫·塔奇异:深厚的疾苦……可是究竟,疾苦曩昔了,现在,爱还留着。
Ralph Touchett: And remember this, that if you've been hated, you're also been loved.
拉尔夫·塔奇异:记着,即使你被恨了,你也被爱着。
Isabel Archer: My cousin. He's dying. I must go to him.
Gilbert Osmond: Your cousin was dying when we married. He'll outlive us all.
伊莎贝尔·阿彻:我的表弟,他快死了,我必须去见他。
吉尔伯托·奥斯蒙德:你的表弟在我们成婚的时辰就快死了。他比我们活得还久长。
◎穿帮镜头
在舞会那场戏时,我们可以听到一段完善的管弦乐,可是在银幕上只要一个少于十人的乐队,那是不成能的
页:
[1]