|
◎译 名 花木兰 / 木兰 / China Doll / The Legend of Mulan
◎片 名 Mulan
◎年 代 1998
◎产 地 美国
◎类 别 剧情 / 动画 / 家庭 / 冒险
◎语 言 英语
◎上映日期 1998-06-19(美国)
◎IMDb评星 ★★★★★★★✦☆☆
◎IMDb评分 7.6/10 from 305,098 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0120762/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 8.0/10 from 242,972 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294833/
◎片 长 88分钟
◎导 演 巴里·库克 / Barry Cook
托尼·班克罗夫特 / Tony Bancroft
◎演 员 温明娜 / Ming-Na Wen | 配 Mulan
艾迪·墨菲 / Eddie Murphy | 配 Mushu
黄荣亮 / B.D. Wong | 配 Captain Li Shang
哈维·费斯特恩 / Harvey Fierstein | 配 Yao
米盖尔·弗尔 / Miguel Ferrer | 配 Shan-Yu
吴汉章 / James Hong | 配 Chi Fu
成龙 / Jackie Chan
许晴 / Qing Xu
陈佩斯 / Peisi Chen
丽娅·萨隆加 / Lea Salonga | 饰 Mulan
詹姆斯·繁田 / James Shigeta | 配 General Li
胡立成 / Licheng Hu
党同义 / Tongyi Dang
田二喜 / Erxi Tian
弗雷达·福斯·沈 / Freda Foh Shen | 配 Fa Li
路易莎·莱斯金 / Luisa Leschin
◎编 剧 萧丽塔 / Rita Hsiao
克里斯·桑德斯 / Chris Sanders
克里斯·威廉姆斯 / Chris Williams
艾伦·奥姆斯比 / Alan Ormsby
菲利普·拉泽布尼克 / Philip LaZebnik
罗娜·库克 / Lorna Cook
伯尼·马丁森 / Burny Mattinson
大卫·雷诺兹 / David Reynolds
杰夫·斯诺 / Jeff Snow
约翰·桑福德 / John Sanford
汤姆·恩里克斯 / Thom Enriquez
尼娅·波斯威克-辛格 / Eugenia Bostwick-Singer
罗伯特·D·圣苏西 / Robert D. San Souci
◎制 片 人 帕姆·科茨 / Pam Coats
◎音 乐 杰瑞·高德史密斯 / Jerry Goldsmith
◎剪 辑 迈克尔·凯利 / Michael Kelly
◎选 角 露丝·兰伯特 / Ruth Lambert
◎美 术 里克·斯勒伊特 / Ric Sluiter
汉斯·巴切尔 / Hans Bacher
◎视觉特效 马克·丹菲特 / Mark Dornfeld
毛罗·玛莎莎 / Mauro Maressa
鲍勃·班尼特 / Bob Bennett
马龙·韦斯特 / Marlon West
加勒特·雷恩 / Garrett Wren
◎动 画 保罗·A·费利克斯 / Paul A. Felix
张振益 / Chen-Yi Chang
◎简 介
花木兰是家中的长女,性格爽朗率真,父母极力想帮女儿找到一个好归宿,可是多次努力未果。此时却收到了北方匈奴侵略的消息,朝廷召集各家各户的壮丁。木兰父亲也在名单之内,木兰不忍年迈残疾的父亲征战沙场,决定割掉长发,偷走父亲的盔甲,决定女扮男装代父从军。花家的祖先为了保护木兰,便派出了心地善良的木须从旁帮忙。从军的过程中,木兰凭着坚强意志,通过了一关又一关的艰苦训练,她的精神也感动了所有战友。就在战况告急的时候,她也被发现了女子的身份。她被遗留在雪地中,而最后也是她的及时出现,顺利协助大军击退了匈奴。
◎获奖情况
第71届奥斯卡金像奖 (1999)
音乐/喜剧片最佳原创配乐(提名) 大卫·齐普尔,马修·怀德,杰瑞·高德史密斯
第56届金球奖 (1999)
电影类 最佳原创配乐(提名) 杰瑞·高德史密斯
电影类 最佳原创歌曲(提名) 马修·怀德,大卫·齐普尔
第26届动画安妮奖 (1998)
最佳动画长片
最佳导演 巴里·库克,托尼·班克罗夫特
最佳编剧 萧丽塔,克里斯·桑德斯,菲利普·拉泽布尼克,尼娅·波斯威克-辛格,雷蒙德·辛格
最佳女配音 温明娜
最佳配乐 大卫·齐普尔,马修·怀德,杰瑞·高德史密斯
最佳制作 帕姆·科茨
最佳分镜 克里斯·桑德斯
最佳艺术指导 汉斯·巴切尔
最佳动画角色 鲁本·A·阿奎罗
最佳动画角色(提名) 汤姆·班克罗夫特,马克·亨
最佳动画效果
◎幕后揭秘
迪士尼为了拍好本片,仔细研究中国武术的一招一式。整部影片具有中国水墨画的风格,可见创作人员对中国绘画也下了一番功夫。但是,“正宗”不是迪士尼的宗旨,并不是它没有实力或诚意做到忠实,而是它对所有素材都采取迪士尼特有的加工处理。迪士尼模式最明显的痕迹是木须龙这个小丑配角,他相当于《阿拉丁》中的魔怪,在帮主角插科打诨的同时,为戏剧结构撑起一面反衬的哈哈镜。迪士尼对木兰参军后的英勇壮举做了较为人性化的描述:木兰没有像黛咪·摩尔那样跟男人硬碰硬对打,而是以智取胜,以弱制强。影片下半部分的两大段战争场面属于儿童版动作片,打斗激烈但没有丝毫血腥味。- VIDEO
- CODEC : HEVC
- TYPE : 2160p
- FRAME RATE : 23.976 fps
- DISPLAY ASPECT RATIO : 16:9
- FORMAT PROFILE LEVEL : Main 10@L5.1@High
- BITRATE : 66.7 Mbps
- WIDTH x HEIGHT : 3840 x 2160 pixels
- HDR FORMAT : Dolby Vision Profile 8 Level 6, HDR
- COLOR PRIMARIES : BT.2020
- AUDIO (1)
- CODEC : TrueHD Atmos
- LANGUAGE : English
- CHANNEL(S) : 7.1
- BITRATE : 8951 kbps
- SAMPLING RATE : 48 kHz
- BIT DEPTH : 24 bits
- AUDIO (2)
- CODEC : AC-3
- LANGUAGE : English
- CHANNEL(S) : 5.1
- BITRATE : 640 kbps
- SAMPLING RATE : 48 kHz
- OTHER INFO : AC-3 Embedded
- AUDIO (3)
- CODEC : AC-3
- LANGUAGE : English
- CHANNEL(S) : 2.0
- BITRATE : 320 kbps
- SAMPLING RATE : 48 kHz
- OTHER INFO : Commentary by Producer Pam Coats, Directors Tony Bancroft and Barry Cook
- SUBTITLES
- English | English (SDH) | Czech | Danish | Dutch | Finnish | French (Canadian) | French (Parisian) | German | Italian
- Norwegian | Polish | Portuguese (Brazilian) | Portuguese (Iberian) | Romanian | Slovak | Spanish (Castilian)
- Spanish (Latin American) | Swedish
- Commentary: English | English | Czech | Danish | Dutch | Finnish | French (Canadian) | French (Parisian) | German | Italian
- Norwegian | Polish | Portuguese (Brazilian) | Portuguese (Iberian) | Romanian | Slovak | Spanish (Castilian)
- Spanish (Latin American) | Swedish
复制代码
Mulan 1998 Hybrid 2160p UHD BluRay REMUX DV HDR HEVC TrueHD 7.1 Atmos-FraMeSToR.torrent
(241.37 KB, 下载次数: 2)
|
|