找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1291|回复: 0

[剧情片] 龙威小子/小子难缠 The.Karate.Kid.1984.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 12.64GB

[复制链接]

已抛锚 成长值: 310

0

精华

0

好友

0

听众

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

蓝光币
7041
发表于 2020-7-11 00:47:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
201054tcalm6ollel2aio6.jpg

译  名 龙威小子 / 小子难缠 / 白手道少年
片  名 The Karate Kid
年  代 1984
产  地 美国
类  别 剧情 / 家庭 / 活动
语  言 英语 / 日语
上映日期 1984-06-22
IMDb评分7.2/10 from 166751 users
IMDb链接https://www.imdb.com/title/tt0087538
豆瓣评分 6.9/10 from 824 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292495/
片  长 126 分钟
导  演 约翰·G·艾维尔森 John G. Avildsen
编  剧 罗伯特·马克·卡门 Robert Mark Kamen
主  演 拉尔夫·马奇妙 Ralph Macchio
     森田则之 Pat Morita
     伊丽莎白·苏 Elisabeth Shue
     马丁·科夫 Martin Kove
     Randee Heller

标  签 美国 | 行动 | 励志 | 长大 | 1984 | 白手道 | 美国电影 | 电影
简  介
  新泽西少年丹尼尔(Ralph Macchio 饰)随母亲一路搬到了加利福尼亚的公寓中,母亲面临新生活迟疑满志,少年天性的丹尼尔也很快爱上了加利福尼亚暖和的沙滩,在那边,丹尼尔碰到了金发小美男艾丽(伊丽莎白·苏 Elisabeth Shue 饰)。想要接近艾丽的丹尼尔被姑娘的前男友强尼用白手道狠狠的经验,一样对白手道很有爱好的丹尼尔自负受伤,可是仍未放弃和艾丽的交往,这激起了强尼和一干朋友们对丹尼尔持久的欺侮。万圣节舞会之夜,丹尼尔再次被强尼等人追打,丹尼尔居住的公寓中的维修工宫城(森田则之 Pat Morita 饰)师长实时出现,用白手道击退了强尼。宫城决议用两个月时候练习丹尼尔,令他可以击败强尼并贯通白手道的真理……
获奖情况
  第57届奥斯卡金像奖(1985)
  最好男配角(提名) 森田则之
  1. Video
  2. ID             : 1
  3. Format           : AVC
  4. Format/Info          : Advanced Video Codec
  5. Format profile         : High@L4
  6. Format settings        : CABAC / 4 Ref Frames
  7. Format settings, CABAC       : Yes
  8. Format settings, Reference frames  : 4 frames
  9. Codec ID           : V_MPEG4/ISO/AVC
  10. Duration           : 2 h 6 min
  11. Bit rate           : 12.5 Mb/s
  12. Width            : 1 920 pixels
  13. Height           : 1 040 pixels
  14. Display aspect ratio       : 1.85:1
  15. Frame rate mode        : Constant
  16. Frame rate           : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
  17. Color space          : YUV
  18. Chroma subsampling       : 4:2:0
  19. Bit depth          : 8 bits
  20. Scan type          : Progressive
  21. Bits/(Pixel*Frame)       : 0.261
  22. Stream size          : 11.0 GiB (87%)
  23. Writing library        : x264 core 129 r2245 bc13772
  24. Encoding settings        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=150 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=38000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
  25. Default            : Yes
  26. Forced           : No

  27. Audio
  28. ID             : 2
  29. Format           : DTS
  30. Format/Info          : Digital Theater Systems
  31. Codec ID           : A_DTS
  32. Duration           : 2 h 6 min
  33. Bit rate mode          : Constant
  34. Bit rate           : 1 509 kb/s
  35. Channel(s)           : 6 channels
  36. Channel layout         : C L R Ls Rs LFE
  37. Sampling rate          : 48.0 kHz
  38. Frame rate           : 93.750 FPS (512 SPF)
  39. Bit depth          : 24 bits
  40. Compression mode         : Lossy
  41. Stream size          : 1.34 GiB (11%)
  42. Language           : English
  43. Default            : Yes
  44. Forced           : No

  45. Text #1
  46. ID             : 3
  47. Format           : PGS
  48. Muxing mode          : zlib
  49. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  50. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  51. Language           : English
  52. Default            : Yes
  53. Forced           : No

  54. Text #2
  55. ID             : 4
  56. Format           : PGS
  57. Muxing mode          : zlib
  58. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  59. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  60. Language           : French
  61. Default            : No
  62. Forced           : No

  63. Text #3
  64. ID             : 5
  65. Format           : PGS
  66. Muxing mode          : zlib
  67. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  68. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  69. Language           : French
  70. Default            : No
  71. Forced           : No

  72. Text #4
  73. ID             : 6
  74. Format           : PGS
  75. Muxing mode          : zlib
  76. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  77. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  78. Language           : German
  79. Default            : No
  80. Forced           : No

  81. Text #5
  82. ID             : 7
  83. Format           : PGS
  84. Muxing mode          : zlib
  85. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  86. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  87. Language           : German
  88. Default            : No
  89. Forced           : No

  90. Text #6
  91. ID             : 8
  92. Format           : PGS
  93. Muxing mode          : zlib
  94. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  95. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  96. Language           : Czech
  97. Default            : No
  98. Forced           : No

  99. Text #7
  100. ID             : 9
  101. Format           : PGS
  102. Muxing mode          : zlib
  103. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  104. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  105. Language           : Czech
  106. Default            : No
  107. Forced           : No

  108. Text #8
  109. ID             : 10
  110. Format           : PGS
  111. Muxing mode          : zlib
  112. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  113. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  114. Language           : gaa
  115. Default            : No
  116. Forced           : No

  117. Text #9
  118. ID             : 11
  119. Format           : PGS
  120. Muxing mode          : zlib
  121. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  122. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  123. Language           : Polish
  124. Default            : No
  125. Forced           : No

  126. Text #10
  127. ID             : 12
  128. Format           : PGS
  129. Muxing mode          : zlib
  130. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  131. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  132. Language           : Arabic
  133. Default            : No
  134. Forced           : No

  135. Text #11
  136. ID             : 13
  137. Format           : PGS
  138. Muxing mode          : zlib
  139. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  140. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  141. Language           : Bulgarian
  142. Default            : No
  143. Forced           : No

  144. Text #12
  145. ID             : 14
  146. Format           : PGS
  147. Muxing mode          : zlib
  148. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  149. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  150. Language           : Greek
  151. Default            : No
  152. Forced           : No

  153. Text #13
  154. ID             : 15
  155. Format           : PGS
  156. Muxing mode          : zlib
  157. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  158. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  159. Language           : Croatian
  160. Default            : No
  161. Forced           : No

  162. Text #14
  163. ID             : 16
  164. Format           : PGS
  165. Muxing mode          : zlib
  166. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  167. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  168. Language           : Dutch
  169. Default            : No
  170. Forced           : No

  171. Text #15
  172. ID             : 17
  173. Format           : PGS
  174. Muxing mode          : zlib
  175. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  176. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  177. Language           : Hindi
  178. Default            : No
  179. Forced           : No

  180. Text #16
  181. ID             : 18
  182. Format           : PGS
  183. Muxing mode          : zlib
  184. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  185. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  186. Language           : Icelandic
  187. Default            : No
  188. Forced           : No

  189. Text #17
  190. ID             : 19
  191. Format           : PGS
  192. Muxing mode          : zlib
  193. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  194. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  195. Language           : Slovak
  196. Default            : No
  197. Forced           : No

  198. Text #18
  199. ID             : 20
  200. Format           : PGS
  201. Muxing mode          : zlib
  202. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  203. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  204. Language           : Slovenian
  205. Default            : No
  206. Forced           : No

  207. Text #19
  208. ID             : 21
  209. Format           : PGS
  210. Muxing mode          : zlib
  211. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  212. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  213. Language           : Turkish
  214. Default            : No
  215. Forced           : No

  216. Text #20
  217. ID             : 22
  218. Format           : PGS
  219. Muxing mode          : zlib
  220. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  221. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  222. Language           : English
  223. Default            : No
  224. Forced           : No

  225. Text #21
  226. ID             : 23
  227. Format           : PGS
  228. Muxing mode          : zlib
  229. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  230. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  231. Language           : French
  232. Default            : No
  233. Forced           : No

  234. Text #22
  235. ID             : 24
  236. Format           : PGS
  237. Muxing mode          : zlib
  238. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  239. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  240. Language           : German
  241. Default            : No
  242. Forced           : No

  243. Text #23
  244. ID             : 25
  245. Format           : PGS
  246. Muxing mode          : zlib
  247. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  248. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  249. Language           : Dutch
  250. Default            : No
  251. Forced           : No

  252. Text #24
  253. ID             : 26
  254. Format           : PGS
  255. Muxing mode          : zlib
  256. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  257. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  258. Language           : English
  259. Default            : No
  260. Forced           : No

  261. Text #25
  262. ID             : 27
  263. Format           : PGS
  264. Muxing mode          : zlib
  265. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  266. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  267. Language           : French
  268. Default            : No
  269. Forced           : No

  270. Text #26
  271. ID             : 28
  272. Format           : PGS
  273. Muxing mode          : zlib
  274. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  275. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  276. Language           : German
  277. Default            : No
  278. Forced           : No

  279. Menu
  280. 00:00:00.000         : en:00:00:00.000
  281. 00:02:02.456         : en:00:02:02.456
  282. 00:03:47.227         : en:00:03:47.227
  283. 00:08:25.213         : en:00:08:25.213
  284. 00:09:14.888         : en:00:09:14.888
  285. 00:15:06.906         : en:00:15:06.906
  286. 00:17:15.868         : en:00:17:15.868
  287. 00:18:13.801         : en:00:18:13.801
  288. 00:22:00.110         : en:00:22:00.110
  289. 00:25:45.544         : en:00:25:45.544
  290. 00:28:06.768         : en:00:28:06.768
  291. 00:29:35.774         : en:00:29:35.774
  292. 00:33:06.776         : en:00:33:06.776
  293. 00:34:38.576         : en:00:34:38.576
  294. 00:35:32.213         : en:00:35:32.213
  295. 00:39:37.041         : en:00:39:37.041
  296. 00:43:44.288         : en:00:43:44.288
  297. 00:46:55.479         : en:00:46:55.479
  298. 00:48:22.733         : en:00:48:22.733
  299. 00:51:17.241         : en:00:51:17.241
  300. 00:53:51.395         : en:00:53:51.395
  301. 00:54:46.283         : en:00:54:46.283
  302. 00:58:17.828         : en:00:58:17.828
  303. 00:59:28.356         : en:00:59:28.356
  304. 01:02:51.810         : en:01:02:51.810
  305. 01:06:33.823         : en:01:06:33.823
  306. 01:08:32.108         : en:01:08:32.108
  307. 01:12:33.516         : en:01:12:33.516
  308. 01:13:51.510         : en:01:13:51.510
  309. 01:18:13.689         : en:01:18:13.689
  310. 01:20:48.052         : en:01:20:48.052
  311. 01:22:17.933         : en:01:22:17.933
  312. 01:24:31.191         : en:01:24:31.191
  313. 01:26:13.919         : en:01:26:13.919
  314. 01:31:00.872         : en:01:31:00.872
  315. 01:34:10.645         : en:01:34:10.645
  316. 01:37:02.316         : en:01:37:02.316
  317. 01:37:22.336         : en:01:37:22.336
  318. 01:40:22.099         : en:01:40:22.099
  319. 01:43:23.614         : en:01:43:23.614
  320. 01:48:34.550         : en:01:48:34.550
  321. 01:50:02.346         : en:01:50:02.346
  322. 01:51:08.370         : en:01:51:08.370
  323. 01:53:23.714         : en:01:53:23.714
  324. 01:56:01.872         : en:01:56:01.872
  325. 01:58:11.626         : en:01:58:11.626
  326. 02:01:25.904         : en:02:01:25.904
  327. 02:03:18.600         : en:02:03:18.600
复制代码


201100h2arrrq0eepwxase.jpg
201107n8vkklblrqtkqlbp.jpg
201113btr7xtr7sf7qfioi.jpg
201119dz2j92gpscdr9edz.jpg
201124a4345pd8iip0wwl0.jpg

The.Karate.Kid.1984.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.torrent (63.7 KB, 下载次数: 1)

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蓝光电影网

GMT+8, 2024-11-27 09:37 , Processed in 0.078854 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表