找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1369|回复: 0

[动作片] 浴血野球场/极速风暴 Rollerball.2002.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 9.42GB

[复制链接]

已抛锚 成长值: 310

0

精华

0

好友

0

听众

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

蓝光币
7041
发表于 2020-7-13 00:33:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
005013x3dj2222i03znnm2.jpg

译  名 浴血野球场 / 极速风暴 / 疯狂轮滑
片  名 Rollerball
年  代 2002
产  地 美国 / 德国 / 日本
类  别 行动 / 科幻 / 活动
语  言 英语 / 俄语 / 法语 / 阿拉伯语 / 韩语 / 德语 / 日语
上映日期 2002-02-08
IMDb评分3.1/10 from 25286 users
IMDb链接https://www.imdb.com/title/tt0246894
豆瓣评分 5.2/10 from 212 users
豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306917/
片  长 98 分钟
导  演 约翰·麦克蒂尔南 John McTiernan
编  剧 John Pogue / Larry Ferguson
主  演 让·雷诺 Jean Reno
     克里斯·克莱因 Chris Klein
     LL·康尔·J LL Cool J

标  签 行动 | 暴力 | 活动 | 美国 | JeanReno | 让.雷诺 | Rollerball | 美国电影
简  介
  在未几后的2005年,一种名为“轮滑球"(Rollerball)的新兴竞技活动以其超乎平常的惊险、刺激吸引了公共的留意力,成为一大致育文娱热门。每当赛季到来时,数以万计狂热的观众城市疯狂地为自己支持的队伍下注,然后守在电视前旁观严重的现场转播。但是,在这项活动的背后,却隐藏着黑暗残暴的内幕……
  1. Video
  2. ID             : 1
  3. Format           : AVC
  4. Format/Info          : Advanced Video Codec
  5. Format profile         : High@L4
  6. Format settings, CABAC       : Yes
  7. Format settings, ReFrames      : 4 frames
  8. Codec ID           : V_MPEG4/ISO/AVC
  9. Duration           : 1h 38mn
  10. Bit rate           : 12.0 Mbps
  11. Width            : 1 920 pixels
  12. Height           : 816 pixels
  13. Display aspect ratio       : 2.35:1
  14. Frame rate mode        : Constant
  15. Frame rate           : 23.976 (24000/1001) fps
  16. Color space          : YUV
  17. Chroma subsampling       : 4:2:0
  18. Bit depth          : 8 bits
  19. Scan type          : Progressive
  20. Bits/(Pixel*Frame)       : 0.319
  21. Stream size          : 8.18 GiB (87%)
  22. Writing library        : x264 core 92 r1510 33d382a
  23. Encoding settings        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
  24. Language           : English
  25. Default            : Yes
  26. Forced           : No

  27. Audio
  28. ID             : 2
  29. Format           : DTS
  30. Format/Info          : Digital Theater Systems
  31. Mode             : 16
  32. Format settings, Endianness    : Big
  33. Codec ID           : A_DTS
  34. Duration           : 1h 38mn
  35. Bit rate mode          : Constant
  36. Bit rate           : 1 536 Kbps
  37. Channel(s)           : 6 channels
  38. Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
  39. Sampling rate          : 48.0 KHz
  40. Frame rate           : 93.750 fps (512 spf)
  41. Bit depth          : 16 bits
  42. Compression mode         : Lossy
  43. Stream size          : 1.05 GiB (11%)
  44. Language           : English
  45. Default            : Yes
  46. Forced           : No

  47. Text #1
  48. ID             : 3
  49. Format           : UTF-8
  50. Codec ID           : S_TEXT/UTF8
  51. Codec ID/Info          : UTF-8 Plain Text
  52. Language           : English
  53. Default            : No
  54. Forced           : No

  55. Text #2
  56. ID             : 4
  57. Format           : UTF-8
  58. Codec ID           : S_TEXT/UTF8
  59. Codec ID/Info          : UTF-8 Plain Text
  60. Title            : SDH
  61. Language           : English
  62. Default            : No
  63. Forced           : No

  64. Text #3
  65. ID             : 5
  66. Format           : PGS
  67. Muxing mode          : zlib
  68. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  69. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  70. Language           : English
  71. Default            : No
  72. Forced           : No

  73. Text #4
  74. ID             : 6
  75. Format           : PGS
  76. Muxing mode          : zlib
  77. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  78. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  79. Language           : English
  80. Default            : No
  81. Forced           : No

  82. Text #5
  83. ID             : 7
  84. Format           : PGS
  85. Muxing mode          : zlib
  86. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  87. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  88. Language           : French
  89. Default            : No
  90. Forced           : No

  91. Text #6
  92. ID             : 8
  93. Format           : PGS
  94. Muxing mode          : zlib
  95. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  96. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  97. Language           : French
  98. Default            : No
  99. Forced           : No

  100. Text #7
  101. ID             : 9
  102. Format           : PGS
  103. Muxing mode          : zlib
  104. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  105. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  106. Language           : Spanish
  107. Default            : No
  108. Forced           : No

  109. Text #8
  110. ID             : 10
  111. Format           : PGS
  112. Muxing mode          : zlib
  113. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  114. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  115. Language           : Spanish
  116. Default            : No
  117. Forced           : No

  118. Text #9
  119. ID             : 11
  120. Format           : PGS
  121. Muxing mode          : zlib
  122. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  123. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  124. Language           : Arabic
  125. Default            : No
  126. Forced           : No

  127. Text #10
  128. ID             : 12
  129. Format           : PGS
  130. Muxing mode          : zlib
  131. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  132. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  133. Language           : Bulgarian
  134. Default            : No
  135. Forced           : No

  136. Text #11
  137. ID             : 13
  138. Format           : PGS
  139. Muxing mode          : zlib
  140. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  141. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  142. Language           : Croatian
  143. Default            : No
  144. Forced           : No

  145. Text #12
  146. ID             : 14
  147. Format           : PGS
  148. Muxing mode          : zlib
  149. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  150. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  151. Language           : Czech
  152. Default            : No
  153. Forced           : No

  154. Text #13
  155. ID             : 15
  156. Format           : PGS
  157. Muxing mode          : zlib
  158. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  159. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  160. Language           : Danish
  161. Default            : No
  162. Forced           : No

  163. Text #14
  164. ID             : 16
  165. Format           : PGS
  166. Muxing mode          : zlib
  167. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  168. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  169. Language           : Dutch
  170. Default            : No
  171. Forced           : No

  172. Text #15
  173. ID             : 17
  174. Format           : PGS
  175. Muxing mode          : zlib
  176. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  177. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  178. Language           : Finnish
  179. Default            : No
  180. Forced           : No

  181. Text #16
  182. ID             : 18
  183. Format           : PGS
  184. Muxing mode          : zlib
  185. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  186. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  187. Language           : Greek
  188. Default            : No
  189. Forced           : No

  190. Text #17
  191. ID             : 19
  192. Format           : PGS
  193. Muxing mode          : zlib
  194. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  195. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  196. Language           : Hebrew
  197. Default            : No
  198. Forced           : No

  199. Text #18
  200. ID             : 20
  201. Format           : PGS
  202. Muxing mode          : zlib
  203. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  204. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  205. Language           : Hindi
  206. Default            : No
  207. Forced           : No

  208. Text #19
  209. ID             : 21
  210. Format           : PGS
  211. Muxing mode          : zlib
  212. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  213. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  214. Language           : Hungarian
  215. Default            : No
  216. Forced           : No

  217. Text #20
  218. ID             : 22
  219. Format           : PGS
  220. Muxing mode          : zlib
  221. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  222. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  223. Language           : Norwegian
  224. Default            : No
  225. Forced           : No

  226. Text #21
  227. ID             : 23
  228. Format           : PGS
  229. Muxing mode          : zlib
  230. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  231. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  232. Language           : Polish
  233. Default            : No
  234. Forced           : No

  235. Text #22
  236. ID             : 24
  237. Format           : PGS
  238. Muxing mode          : zlib
  239. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  240. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  241. Language           : Portuguese
  242. Default            : No
  243. Forced           : No

  244. Text #23
  245. ID             : 25
  246. Format           : PGS
  247. Muxing mode          : zlib
  248. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  249. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  250. Language           : Slovenian
  251. Default            : No
  252. Forced           : No

  253. Text #24
  254. ID             : 26
  255. Format           : PGS
  256. Muxing mode          : zlib
  257. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  258. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  259. Language           : Swedish
  260. Default            : No
  261. Forced           : No

  262. Text #25
  263. ID             : 27
  264. Format           : PGS
  265. Muxing mode          : zlib
  266. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  267. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  268. Language           : Turkish
  269. Default            : No
  270. Forced           : No

  271. Text #26
  272. ID             : 28
  273. Format           : PGS
  274. Muxing mode          : zlib
  275. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  276. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  277. Language           : English
  278. Default            : No
  279. Forced           : No

  280. Text #27
  281. ID             : 29
  282. Format           : PGS
  283. Muxing mode          : zlib
  284. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  285. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  286. Language           : French
  287. Default            : No
  288. Forced           : No

  289. Text #28
  290. ID             : 30
  291. Format           : PGS
  292. Muxing mode          : zlib
  293. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  294. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  295. Language           : Spanish
  296. Default            : No
  297. Forced           : No

  298. Text #29
  299. ID             : 31
  300. Format           : PGS
  301. Muxing mode          : zlib
  302. Codec ID           : S_HDMV/PGS
  303. Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  304. Language           : Dutch
  305. Default            : No
  306. Forced           : No

  307. Menu
  308. 00:00:00.000         : :Chapter 01
  309. 00:04:50.415         : :Chapter 02
  310. 00:09:21.519         : :Chapter 03
  311. 00:18:24.144         : :Chapter 04
  312. 00:24:08.780         : :Chapter 05
  313. 00:29:49.662         : :Chapter 06
  314. 00:36:29.770         : :Chapter 07
  315. 00:40:18.165         : :Chapter 08
  316. 00:47:37.312         : :Chapter 09
  317. 00:51:20.410         : :Chapter 10
  318. 00:58:45.230         : :Chapter 11
  319. 01:06:08.297         : :Chapter 12
  320. 01:12:33.807         : :Chapter 13
  321. 01:17:56.922         : :Chapter 14
  322. 01:26:43.531         : :Chapter 15
  323. 01:30:24.001         : :Chapter 16
复制代码



005052f4q9dpt8cwicc88e.jpg


Rollerball.2002.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.torrent (94.76 KB, 下载次数: 1)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蓝光电影网

GMT+8, 2024-11-27 08:33 , Processed in 0.097894 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表